Chapter Number: 6.0
Chapter English: Menstrual Periods
Chapter Arabic: كتاب الحيض
Section Number: 21.0
Section English:
Sleeping with a menstruating woman (one’s wife) while she is wearing her clothes (that are worn during menses)
Section Arabic:
النَّوْمِ مَعَ الْحَائِضِ وَهْىَ فِي ثِيَابِهَا
Hadith Number: 322.0
English Hadith:
Narrated Zainab bint Abi Salama: Um-Salama said, “I got my menses while I was lying with the Prophet (ﷺ) under a woolen sheet. So Islipped away, took the clothes for menses and put them on. Allah’s Messenger (ﷺ) said, ‘Have you got yourmenses?’ I replied, ‘Yes.’ Then he called me and took me with him under the woolen sheet.” UmSalama further said, “The Prophet (ﷺ) used to kiss me while he was fasting. The Prophet (ﷺ) and I used totake the bath of Janaba from a single pot.”
English Isnad: Narrated Zainab bint Abi Salama:
English Matn:
Um-Salama said, “I got my menses while I was lying with the Prophet (ﷺ) under a woolen sheet. So Islipped away, took the clothes for menses and put them on. Allah’s Messenger (ﷺ) said, ‘Have you got yourmenses?’ I replied, ‘Yes.’ Then he called me and took me with him under the woolen sheet.” UmSalama further said, “The Prophet (ﷺ) used to kiss me while he was fasting. The Prophet (ﷺ) and I used totake the bath of Janaba from a single pot.”
Arabic Hadith:
حَدَّثَنَا سَعْدُ بْنُ حَفْصٍ، قَالَ حَدَّثَنَا شَيْبَانُ، عَنْ يَحْيَى، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ زَيْنَبَ ابْنَةِ أَبِي سَلَمَةَ، حَدَّثَتْهُ أَنَّ أُمَّ سَلَمَةَ قَالَتْ حِضْتُ وَأَنَا مَعَ النَّبِيِّ، صلى الله عليه وسلم فِي الْخَمِيلَةِ، فَانْسَلَلْتُ فَخَرَجْتُ مِنْهَا، فَأَخَذْتُ ثِيَابَ حِيضَتِي فَلَبِسْتُهَا، فَقَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنُفِسْتِ . قُلْتُ نَعَمْ، فَدَعَانِي فَأَدْخَلَنِي مَعَهُ فِي الْخَمِيلَةِ. قَالَتْ وَحَدَّثَتْنِي أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ يُقَبِّلُهَا وَهُوَ صَائِمٌ، وَكُنْتُ أَغْتَسِلُ أَنَا وَالنَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم مِنْ إِنَاءٍ وَاحِدٍ مِنَ الْجَنَابَةِ.
Arabic Isnad:
حَدَّثَنَا سَعْدُ بْنُ حَفْصٍ، قَالَ حَدَّثَنَا شَيْبَانُ، عَنْ يَحْيَى، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ زَيْنَبَ ابْنَةِ أَبِي سَلَمَةَ، حَدَّثَتْهُ أَنَّ
Arabic Matn:
أُمَّ سَلَمَةَ قَالَتْ حِضْتُ وَأَنَا مَعَ النَّبِيِّ، صلى الله عليه وسلم فِي الْخَمِيلَةِ، فَانْسَلَلْتُ فَخَرَجْتُ مِنْهَا، فَأَخَذْتُ ثِيَابَ حِيضَتِي فَلَبِسْتُهَا، فَقَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنُفِسْتِ . قُلْتُ نَعَمْ، فَدَعَانِي فَأَدْخَلَنِي مَعَهُ فِي الْخَمِيلَةِ. قَالَتْ وَحَدَّثَتْنِي أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ يُقَبِّلُهَا وَهُوَ صَائِمٌ، وَكُنْتُ أَغْتَسِلُ أَنَا وَالنَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم مِنْ إِنَاءٍ وَاحِدٍ مِنَ الْجَنَابَةِ.
Arabic Comment:
nan
English Grade: Sahih-Authentic
Arabic Grade: صحيح